About

LanguageMap.eu grew out of a database/research gap that was noted in the course of the RISE UP Project, a Coordination and Support Action (CSA) under the Horizon Europe funding scheme of the European Commission from Feb 2023 – Jan 2026. The goal of RISE UP was to shed greater light on endangered and minoritised language communities in Europe, to connect them with one another, and to create tools that support community empowerment and collaboration.

Questions that had come up repeatedly throughout the project were

    • How many languages are there in the European Union? How many are officially recognised?
    • Which ones are endangered? What does ‘endangerment’ mean? How ‘endangered’ are they?
    • Which measures have EU countries taken to acknowledge and/or protect minoritised languages and communities? etc.

LanguageMap.eu seeks to lay a foundation of currently available data for future research on these questions. Other results of RISE UP include scientific publications, quantitative and qualitative questionnaire data, a digital toolkit, a collection of minoritised language resources, recordings of public networking events, policy roundtables and Q&As, ‘Voices of Community’ – an album of minoritised language music and poetry, ‘WHAT!?’ – a travelling exhibition of visual art, in-depth interviews with minoritised language artists, and more.

Picture by Violeta Heinze (MINDS & SPARKS) at the RISE UP Consortium Meeting in Cornwall
https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language#/media/File:IndoEuropeanTree.svg  
“Dialectometric classifications of Dutch dialects. (a) Levenshtein distance from Heeringa (2004), (b) Relative Distance Value from Sung and Prokic (2024)” from Sung, Ho. (2025). Automatic dialect classification of the Southern Dutch dialects. Nota Bene. 2. 448-473. 10.1075/nb.00043.sun.
https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language#/media/File:IndoEuropeanTree.svg  
Types of trans-border languages 1 - Symmetrical and limited: Gagauz in yellow 2 - Symmetrical and international: German in green 3 - Asymmetrical and limited: Basque in purple 4 - Asymmetrical and international: Hungarian in blue Image by Zorion at Wikimedia Commons (https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6659420)

To create more accurate geographic depictions of language distributions in the future, it would be necessary to create detailed cross-border and regional maps – perhaps in combination with already existing cross-border cooperation initiatives, such as Interreg or the European Regional Development Fund (ERDF).

This would include in-depth community-based research that invites new perspectives on existing “official data” sets (e.g. on perceptual dialectology – how local people themselves perceive linguistic differences), as well as self-reporting initiatives.

Since multiple languages spoken in post-colonial European Overseas Countries and Territories (OCTs) are included in the ECRML, we have chosen to include them in this database, as well. This also extends to the languages spoken in the Crown Dependencies of the United Kingdom. They cannot, however, be displayed on the Map.

© Council of Europe – Portugal signed the ECRML in 2021
The Committee of Independent Experts consists of one member for each State Party
© Council of Europe – The Committee of Independent Experts consists of one member for each State Party

What is the FCNM?

The Framework Convention for the Protection of National Minorities (FCNM) was adopted by the Council of Europe’s Committee of Ministers in 1994 and entered into force in 1998. As stated on its website, the FCNM is ‘the first legally binding multilateral instrument devoted to the protection of national minorities worldwide, and its implementation is monitored by the only international committee dedicated exclusively to minority rights: the Advisory Committee.’

What is covered by the FCNM?

The text of the FCNM can be found here. The Conventions seeks to safeguard and ensure various freedoms for minorities, including the freedoms of thought, conscience, and religion, expression, association, and peaceful assembly, as well as those relating to education, access to media, transfrontier co-operation, and language. An in-depth commentary on the language rights of persons belonging to national minorities under the framework convention can be found here, while a report on how minorities have been defined by different States Parties and why can be found here.

Which countries are included?

At the moment, the Framework is in force in 38 states, including states from outside of the European Union. Enforcement of the FCNM happens in three steps: 1) signing the Framework Convention, 2) ratifying the Framework Convention, and 3) the Framework Convention entering into force. An overview of all signatures and ratifications can be found here, and they can also be filtered for on LanguageMap.eu.

How is the Framework Convention monitored?

Application of the Charter is monitored by the Advisory Committee that reviews each State Party’s periodical reports, containing detailed information on progresses made and new data that has become available. For in-depth information on officially reported data on minorities, the FCNM reports, as well as FCNM publications are strongly recommended. Once the reports have been reviewed, recommendations are shared with the State Parties, and periodical follow-up dialogues scheduled to ensure alignment with the Convention. Periodical reports must be submitted every five years.

 

Author: Marie-Therese Sauer (MINDS & SPARKS)

© Council of Europe – Follow-Up Meetings are regularly held with States Parties, such as here in Ireland in 2025
In 2025, the President of the Advisory Committee (Petra Roter) met with the Secretary General of the Council of Europe
© Council of Europe – In 2025, the President of the Advisory Committee (Petra Roter) met with the Secretary General of the Council of Europe